——Li-Qingzhao.jpg)
Newly thin—not from wine nor autumn’s grief, but from longing.(新来瘦,非干病酒,不是悲秋。)——Li Qingzhao
“新来瘦,非干病酒,不是悲秋。”Pinyin: Xīn lái shòu, fēi gān bìng jiǔ, bú shì bēi qiū.Translation: “Newly thin—not from wine nor autumn’s grief, but from longing.”Source: Phoenix Terrace Memories (《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》, Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo · Xiāng Lěng Jīn Ní)Explanation: Subtly reveals unspoken love; a model of restrained emotion.